Global debt and its fatal consequences

Global debt is increasing relentlessly

In doing so, the increase in debt is significantly more acute than real economic performance.
With more than 200 trillion dollars the "global debt mountain" is higher than ever before.
And the fatal consequence of this is that the "world" appears to have become accustomed to this dramatic situation and is ignoring the telltale upheavals.
I refer to this as an "ostrich strategy"; head stuck in the sand and waiting to see what happens. However, history has shown us that such debt always leads to crisis.
As the result of expansive monetary policy, central banks have indeed managed to stall the collapse. However, without adopting specific reforms and debt reduction by governments, in the short or long-term severe crises cannot be avoided. And they usually emerge unprepared and always at the worst time.
That's why there is an ever increasing demand for gold on a world scale. Prices are on the up and this trend will intensify.

Der weltweite Schuldenberg ist einer Studie zufolge im vergangenen Jahr gewachsen. Er erhöhte sich um 7,6 Billionen auf 215 Billionen Dollar (202 Billionen Euro), wie das Institute for International Finance - der weltweite Verband der Finanzbranche - in Washington mitteilte.

Die Summe entspreche 325 Prozent der weltweiten Wirtschaftsleistung. Besonders in den Schwellenländern habe es "einen spektakulären Anstieg" auf 55 Billionen Dollar gegeben, weil vor allem Unternehmen außerhalb der Finanzbranche mehr Verbindlichkeiten aufnahmen. Da die Zinsen weltweit eher nach oben gingen, sei dies "ein wachsender Grund zur Sorge".

Der größte Teil der weltweiten Schulden geht allerdings auf das Konto der Industriestaaten, die mit insgesamt 160 Billionen Dollar in der Kreide stehen. Das entspreche fast dem Vierfachen des Bruttoinlandsproduktes dieser Länder.

Study - The world has 200 trillion euros of debt (copied on 04.04.2017 from RP-Online)

© rtr, DR/KAT /TW

According to one study, the world's debt hill was growing last year. It increased by 7.6 trillion to 215 trillion US dollars (202 trillion euros), as the Institute for International Finance - the global association of financial sector - in Washington announced.
The sum amounted to 325 per cent of global economic output. Especially in the emerging markets, there was "a spectacular increase" to 55 trillion dollars, because mainly companies outside the financial sector took more liabilities. As interest rates rose more globally, this is "a growing cause of concern".
However, most of the world's debts go to the account of the industrialized countries, with a total of $ 160 trillion in chalk. This corresponds almost to four times the gross domestic product of these countries.